close

 

稻田歉收的那年,為了家計,貧窮少女愛鈴被賣進宮廷,成為為皇帝獻舞的舞伎。

在月明星稀的某夜,遇見了太子殿下慧俊,殿下摘下梅枝送給愛鈴,留下邂逅的證明。
三年後,慧俊殿下深陷帝位之爭,愛鈴則過著每天遭貴族出身的宮伎們使喚的日子。

一個是沒有身分背景的小小舞伎,一個是高高在上的繼位皇儲,
兩人卻一起 捲入危機四伏的宮廷陰謀中,
無權無勢的愛鈴要如何協助慧俊登上帝位?
偶像劇般令人怦然心動的浪漫之作!

 

★★★譯者後台★★★

這是去年的譯作,
也是譯者生涯第一次翻譯中國風古裝偶像劇輕小說。
(大概也是最後一本,哈)
這是一個很夢幻的婢女&王子的故事,
一共有四集,我只負責第一集,
後面因為身體因素退掉了,實在有點可惜。
(因為個人很喜歡第四集的故事)

對於平常沒在看古裝小說、武俠小說的我來說,
翻譯這一套著實有些辛苦,比較難咻咻咻,
只得每天晚上睡前拚命啃採購回家的古裝言情小說,
(結果買成清朝那種什麼格格背景的,用詞完全不同......T_T)
累積多一點古人說話的方式應對。

話說,這部的包裝看來雖是輕小說的樣子,
我覺得其實比較像羅曼史(正好是我的菜)
雖然翻譯時也曾經一邊咒罵自己
審書時為什麼要替這套書說盡好話(其實也沒那麼嚴重^^),
不過我就是喜歡沒大腦又撒狗血的故事,呵呵。

 

〈了〉

arrow
arrow
    全站熱搜

    薇嬪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()