錯,在噗浪上看到朋友們紛紛大驚:「已經七月了!」
我才驚覺:「啥米!2010年已經過一半了!」

相較於去年同期,我還是兼職譯者,
可以待在辦公室裡吹著冷到必須穿外套的冷氣,
今年的我,已經是全職譯者,
而且買下本人的第一台電風扇「TECO14」,
準備應付反聖嬰現象下的炎熱夏季。

(今天台北市氣溫高達38.8度C,所以還仰賴了刨冰助陣,幫忙消暑~~)

再過幾天,我的全職譯者生涯就要滿一年了(離職滿一年)。
這一年之間,沒有固定收入,但是有必須支出(房租等等),
因此時常感到不安。
稿子不是沒有,只是稿費大多不是這個月交稿、下個月就進帳,
所以整個就是很標準的「窮忙」狀態(苦笑)。
中間還曾有三個月沒有任何稿費進來,結果存款見底,
只好靠信用卡上PCHOME買泡麵和罐頭生活,
所以現在對每筆稿費都非常珍惜。(也很珍惜白米飯~)

今年呢,到目前為止已經交出15部譯作(含 2 本合譯的旅遊書),
目前譯作累計為66本(2003到2010年6月底,不含編審潤校作品),
到9月底預定累計74本,
10月開始的工作還沒有著落,
總之先把手上的工作好好做完比較重要。

12月預定和去年一樣完全放假,
所以看來今年沒辦法達到100本譯作的大關了~(殘念)

是說,2010年都過一半了,計畫卻還沒訂出來呢,哎呀。
反正當譯者的,計畫往往趕不上變化,
就臨機應變嘍,哈哈。

 

(了)

arrow
arrow
    全站熱搜

    薇嬪 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()